Mostrando entradas con la etiqueta Foto. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Foto. Mostrar todas las entradas

14.8.08

días con mi padre :: days with my father


"Mi madre murió de repente el 4 de septiembre de 2006.

Después de su muerte, me di cuenta de lo mucho que me escondió el estado mental de mi padre. No llega a tener alzheimer, pero no tiene memoria a corto plazo y se encuentra perdido a menudo.

Le llevé al funeral de mi madre y al entierro pero, al llegar a casa, me preguntaba cada 15 ó 20 minutos dónde estaba mi madre. Yo le explicaba, cuidadosamente, que había muerto y que habíamos vuelto de su funeral.
Esto le causaba un shock tremendo.

¿Por qué nadie se lo había dicho?¿Por qué nadie le había llevado al funeral?¿Por qué no había ido a verla al hospital?
No se acordaba de nada de ello.

Después de un tiempo me di cuenta de que no debía seguir contándole que su mujer había muerto. Él no lo recordaba y, el revivir su muerte contínuamente, nos estaba matando a ambos.

Así que decidí contarle que se había tenido que ir a Paris a cuidar de su hermano que estaba enfermo.

Y allí es donde está mi madre ahora.

Este sitio es un diario. Un archivo continuo de mi padre y de nuestra relación. Por los días que nos queden juntos."

Días con mi padre es un reportaje sobrecogedor, esperanzador y necesario escrito y fotografiado por Peter Toledano. Vale la pena dedicarle 10 minutos a leer esta bellísima obra online.
...
"Days with my father" is photographer Peter Toledano's personal diary of his father's daily life, an old man who's lost his wife and, due to his lack of short-term memory, is told that she is away in Paris to stop him from feeling sad. This is a wonderful, needful story about this man and his family's every-day life fighting against his illnes and enriching every single second they spend together.
.
(via
a desgana)

17.7.08

google images portátil :: portable


Qué divertida y original forma de fotografiar tus vacaciones:. Utiliza esta plantilla del Google Images, recorta los cuadraditos y a disfrutar.
...
Great way to capture your summer holidays: download this Google Images template, cut around the borders and start enjoying.
.
(via fubiz)

25.6.08

eugene smith


Una gran exposición de Eugene Smith (Kansas, EE.UU. 1918-1978) puede verse hasta el 27 de julio en el Teatro Fernán Gómez (antes Centro Cultural de la Villa) de Madrid. Smith era un hombre cuyo vínculo con sus reportajes iba más allá de la mera relación laboral: Él se comprometía hasta el punto de poner en peligro su vida, se empapaba de todo lo que sucedía en aquel lugar, se convertía en la sombra de cada persona y veía en sus fotos mucho más que imágenes: Una forma de cambiar el mundo. Esta lucha de David contra Goliath le atormentó en vida: Peleando contra la revista Life por los edulcorados textos que ilustraban sus trabajos, y rebuscando sin descanso la foto perfecta entre los miles de negativos que iban acumulándose en su estudio. Murió creyendo que no había conseguido su objetivo, pero las 200 imágenes de la exposición son la prueba real de que sí lo hizo, y con éxito.
...
Photographer Eugene Smith ( Kansas, EE.UU. 1918-1978) exhibit in Madrid. 200 pictures from this master who sought to change the world via his works, compromising with every person and place involved in the job, even risking his own life. He died thinking he had been unable to make the perfect picture. This exhibit proves he was wrong, and he achieved succesfully.

10.6.08

paul fusco: rfk


El 8 de junio de 1968 un tren iba desde Nueva York a Washington trasladando lentamente el cadáver del senador asesinado Robert F. Kennedy. El fotógrafo de Look, Paul Fusco, había sido enviado para cubrir la noticia: el entierro, los gestos diplomáticos, la burocracia... cuando se asomó desde el tren y observó a cientos, miles de personas que aguardaban en fila y en completo silencio el paso del féretro para dar el último adiós al político. Paul Fusco cargó su cámara con película Kodachrome y comenzó a disparar. Su trabajo se convirtió en un símbolo de los sentimientos de un país, y un trabajo fotografíco de enorme fuerza.

...
On June 8th 1968 a train ran from New york to Washington DC with assassinated senator Bob Kennedy's corpse. Paul Fusco had been sent by Life magazine to cover the burial. He overlooked through the train window and saw thousands of people standing by the railroad tracks, silent, mourning for the politician. Fusco loaded his camera with Kodachrome film and started to shoot. His work became the reflection of the mood of a nation,
.

6.6.08

espejo polaroid :: polaroid mirror


Estupendo homenaje a las míticas fotos instantáneas con este espejo en un material flexible, igualito que las Polaroid. :-)
...
Superb hommage to those instant photos with this flexible mirror ala Polaroid.

7.5.08

re:vision: pulsera lente :: lens bracelet


Re:vision es un nuevo enfoque en moda de Craig Arnold y su amor por las cámaras, reciclando viejos componentes. Hecho a mano en Australia y de venta aquí.
...
Re:vision is a new focus on bracelets. Product of Craig Arnold's passion for cameras, recycling and polishing discarded camera components. Handmade in Australia and for sale here.
.

6.5.08

naciones unidas :: united nations


Después de 50 años, el edificio de la ONU en Manhattan sufrirá una profunda remodelación que durará 5 años. Aunque el arquitecto asegura que sólo modernizará sistemas de seguridad y ventilación, desastres nacionales como los que perpetra Moneo nos hacen mantenernos vigilantes. Para los que no podáis visitarlo, aquí va una foto que tomé hace un par de años para que contempléis el salón de entrada al edificio.
...
After 50 years, the UN building in Manhattan will be completely refurbished with works lasting 5 years. Meanwhile, here's a picture I made a couple years ago, of which I'm very proud of, for you to remember the original building.

21.4.08

vivienne westwood opus


Soy enemiga acérrima de los pseudo-artistas que toman fotos mediocres (barriadas, chabolas, y freaks varios) y las amplían a tamaños inmensos para hacerlas pasar por arte. Cuando oí hablar de este libro de casi un metro de altura de fotos Polaroid tomadas a modelos y amigas de la diseñadora inglesa Vivienne Westwood pensé que era una nueva tomadura de pelo: Una foto mediocre disimulada en un packaging espectacular. Pero admito que el tema tiene su interés: La cámara utilizada es una Polaroid de metro y medio de alto y 107 kilos de peso, creada para tomar fotos de tapices y obras de arte, pero con un rollo de película continuo. Aprovechando sus cualidades, diversos artistas han utilizado las escasas cámaras disponibles para hacer sus trabajos. En este caso, Zenon Texeira ha tomado 97 fotos sin negativo y compuesto este interesante libro, para el que ha manipulado los componentes químicos del papel para obtener diferentes tonalidades. Vale 1.400 €, eso sí.
...
I hate those so-called artists that take mediocre pictures of slums or freaks and then try to turn them into works of art by making giant sized photos. When I heard about this book of almost 6 feet tall taken to friends of British fashion designer Vivienne Westwood I thought it was another practical joke: A cheap picture put inside a spectacular package. Yet I now must admit that I feel interested about the book and technique: The camera used weighs 220 pounds, and was originally developed to enable the accurate reproduction of works of art such as paintings and tapestries. However, seeing the gorgeous, superbly-detailed prints the camera produces, photographers soon started to use it as a creative tool. Zenon Texeira has taken 97 pictures were the negative is destroyed in the process, so each print is a genuine one-off. Price is 1,400 €, by the way.

patrick winfield


Photojojo destaca varios artistas que trabajan con Polaroid. Me gustan mucho los trabajos de Grant Hamilton, que me recuerdan al maravilloso Mark Rothko, pero mis favoritas son las composiciones de Patrick Winfield a partir de multitud de pequeñas instantáneas. Pincha en la imagen de arriba para verla más grande.
...
Photojojo mentions several artists that work with Polaroid cameras. I really like Grant Hamilton's works, which rmeind me of great Mark Rothko's; but my favs are Patrick Winfield's composites using dozens of small instant pictures. Click on the upper image to enlarge.

espejos polaroid :: polaroid mirrors


A raíz del anuncio de Polaroid de dejar de fabrir sus cámaras las iniciativas artísticas para homenajearla/ salvarla se han multiplicado. Esta me encanta: sustituye tu espejo por una Polaroid.
...
As of the announcement of Polaroid to stop producing its cameras, the projects related to saving it or paying hommage to it have multiplied. This one I love: Replace your mirror for a Polaroid.
.

15.4.08

espejo con reflejo :: reflection mirror


Precioso y original espejo con medio platito para dejar las llaves (que me vendría muy útil), que juega con el reflejo. Me recuerda mucho a las fotografías de Chema Madoz.
...
Beautiful and original mirror with a dish to leave your keys on. It reminds me a lot of Chema Madoz's photos.

19.3.08

miraruido


De una belleza visual impactante son los collage que hace Joseba Elorza alias "Miraruido", con influencias de la sobresaliente propaganda soviética de comienzos del siglo XX encabezada por Aleksandr Rodchenko. También me han gustado mucho sus Sonidos: Un trip-hop o down-tempo hip hop, similar a Portishead, aunque combinando samples de audios antiguos, siguiendo la línea de Wax Tailor y sus (muy recomendables) trabajos.
...
Flabbergasting: That's what I feel about Joseba Elorza 'Miraruido' s collages; influenced by the excellent soviet propaganda form the early 20th century, specially Aleksandr Rodchenko's works. I've also found his Sounds really interesting: A trip-hop or down-tempo hip hop much like Portishead's, though combining vintage audio samples like (highly recommended) artist Wax Tailor does.
.
(Via A Desgana)

13.3.08

camiseta de turista :: tourist t-shirt


¡Llega la semana Santa! Si vas de viaje y quieres expresar tu amor a la fotografía, o si te quedas en tu ciudad y no quieres desentonar con las hordas de japoneses, no debe faltar esto en tu ropero.
...
Easter Vacations are coming! If you're going away and want to share your love for photography; or if you're staying at home and want to mingle with the tourists flooding your city, this t-shirt is a must.

27.2.08

pep ventosa


Creativa y visualmente impactante la obra de este Catalán afincado en San Francisco. Aquí un collage de la misma fotografía con diferentes exposiciones a la luz.
...
Creative and visually shocking works by this Catalonian currently living in San Francisco. Here a collage of the same scenery with different exposures to light.
.
(Via 40 fakes)

31.1.08

alpes frances :: french alps


Me gané un viaje de incentivo el fin de semana pasado en los Alpes franceses, en la frontera con Ginebra, vuelta en helicóptero incluida. Cámara en mano, me dediqué a sacar unas cuantas fotos. Aquí hay más.
...
I won an incentive trip last weekend to the French Alps, close to the Geneve border. Camera in my hand I took some pictures. Here's more pics.

yeondoo jung: de dibujo a foto :: from drawing to photo



En esta serie llamada Wonderland (2005), la fotógrafa coreana Yeon Doo Jung hace realidad los dibujos de los niños mediante la fotografía, escenificándolos con actores y decorados, y respetando la perspectiva y fantasías de los pequeños. Este dibujo se llama "El mago convirtió la ballena en una flor". Más dibujos/fotos aquí
***
In this photo series called Wonderland (2005), Korean photographer Yeon Doo Jung brings children’s drawings into life - literally - by staging the scene with real people and props. This drawing is called "The magician turned the whale into a flower". More drawings/pics here
*
(Via Neatorama)

17.1.08

lente espía :: spy lense


Se casa Belén Esteban one more time y yo sin zapatos a juego. En fin, para poder sacar fotos de Andreita sin que se nos note (de ella o de quien queramos), este objetivo con truquillo: Tú apuntas recto pero estás sacando la foto de otro lado. Una chorrada como un piano que tiene su gracia.
***
Test your paparazzi skills with this spy lense. Fool everyone who thinks you're shooting straight ahead. Hehe.
*
(Via Core77)

3.1.08

thierry le gouès - soul


Navegando por Andar Lento he rebotado al nuevo blog de Puño (remember Yo Leo), donde he visto estas bellísimas fotografías. El libro se puede comprar aquí.
***
Surfing by Andar Lento I've ended up in Puño's new blog, where I've spotted these gorgeous images. The book is for sale here.

30.12.07

lee miller: la mujer salmón :: the salmon woman



Queda una semana para poder ver en Londres la maravillosa exposición de fotografías de Lee Miller (1901-1977), una mujer que nadó siempre a contracorriente en tiempos de machismo y, sobre todo, de guerra. Miller era modelo de Vogue en los años 30 y tuvo su primer contacto con el arte, y especialmente con el surrealismo, a través del artista Man Ray, posteriormente su amante. De modelo pasó a ser una respetable fotógrafa de retratos y de imágenes abstractas con estudio propio en Nueva York, y, en un imprevisible giro, decidió dar un paso más y convertirse en reportera de guerra. Ahora, el Museo Victoria & Albert de Londres ha rescatado fotos vintage, algunas inéditas, en una estupenda exposición de imágenes llenas de belleza, poesía, magia y dolor.
Complementan la muestra con una sobresaliente web, y una tienda online con el catálogo, una taza con un dibujo hecho por Miller, y algo realmente curioso: Una cámara digital de edición limitada con su firma grabada.
(Fotos superiores: Desnudo doblado hacia adelante; Mujeres con máscaras antiincendio - Londres 1941)
***
There’s barely a week left to visit photographer Lee Miller’s exhibit at the Victoria & Albert Museum in London. Lee Miller (1901-1977) always swan against the current in a man’s world and at war times: A Vogue model in the 1930s, met artist Man Ray. She became both his lover and muse and under his guidance started to produce her own imagery, with a photography Studio in New York and later on as a War photographer. The exhibit contains vintage and previously unseen pictures.
Take a closer look visiting their great
website, with online tickets, the official Catalogue, a mug with a drawing by Miller, plus a rare gift: A special edition camera with Miller’s signature engraved.
(Above: Nude bent forward; Women with fire masks, Downshire Hill, London, 1941)

22.11.07

desde mi ventana :: from my window


Cuando esta mañana me acerqué a la ventana del salón, esperaba encontrar otro día nublado que llenara las conversaciones del día con banales comentarios tipo "uy, fijo que llueve" o "madre la que está cayendo". Pero en cambio me encontré con este espectáculo de nubes apocalípticas. A pesar de los ruegos de mi hambrienta gata, mi dedo índice, alentado por mi instinto de reportera, me empujó a tomar esta fotografía. (Pincha para ampliar la foto)
........................................................................................................................................
This morning, when I approached my living room window, I was expecting to find another cloudy day that would be filling the daily chats with empty comments such as "bet ya it's gonna rain" or "geez, it's pourin'". Instead, I found this apocalyptic cloud show. Despite the hunger roars of my cat, my index finger, triggered by my journalist instincts, pushed me to take this picture. (Click image to enlarge)