Mostrando entradas con la etiqueta Urban Art. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Urban Art. Mostrar todas las entradas

16.7.08

yo soy banksy :: i'm banksy


Gracias a una fotografía parece haberse desvelado el rostro y nombre del misterioso graffitero Banksy, aunque las autoridades admiten que llevan así 10 años y ya no se creen nada. Mientras, aquí van unas camisetas para añadir más incertidumbre al asunto.
...
A picture seems to have revealed Banksy's secret identity; though everyone admits that this kind of news have been going on for years. Meanwhile, these t-shirts add up some more mistery to it.
.
(via monkeyzen)

15.7.08

filthyluker

Poniendo una sonrisa al mobiliario urbano y a lo que se ponga por delante.
...
Putting a smile on urban furniture.
.
(via a desgana)

20.6.08

animales en el metro :: animals on the underground


En 1988 el artista Paul Middlewick estaba esperando el metro en Londres cuando vio que en el entramado de líneas de colores del mapa aparecía una ballena. 20 años después, ha descubierto cerca de 40 animales, que han dado pie a un libro, camisetas, e incluso campañas y merchandising solidario con ONGs para llamar la atención sobre el tráfico de marfil, la caza de ballenas o la de focas.

...
In 1988, artist Paul Middlewick was staring at the London underground tube map when he spotted a whale amongst the coloured train lines. 20 years later there's almost 40 animals found, a book, merchandise, and even NGO's campaigns against ivory trade, or whale and seal hunting.
.

16.6.08

bronx zoo




Sencilla y contundente campaña de exterior de la agencia Young& Rubicam para el zoo de Nueva York.
...
Simple and striking campaign for New York's Bronx zoo.
.
Agency: Young & Rubicam, New York / Creative Director: Richard Goldstein / Art Directors: Karisa Holyoak, Kristen Blake / Copywriters: Karisa Holyoak, Kristen Blake / Photographer: Vincent Dixon
.

14.5.08

blu


Blu es un graffitero italiano que hace unos vídeos espectaculares con stop-motion (foto a foto) dando vida a sus pinturas y creando mundos y personajes impresionantes. Vale la pena ver el diseño de su web y más vídeos similares, y si te gusta lo que hace, vende sus trabajos en esta tienda y en esta otra.
...
Blu is an italian graffiti artist who makes some amazing videos with stop-motion, bringing his works to life and creating wonderful worlds. His web is worth visting, for its design and the videos in it; and if you like what he does, you can buy his works here and here.
.
(Via
Yonkis)

14.4.08

urban gym


Campaña para Sparring Partner Gym de Leo Burnett, Italia.
...
Leo Burnett, Italy for Sparring Partner Gym
.
(Via
AdGoodness)

10.4.08

arte urbano ::urban art


“Todo puede ser arte, pero no todo es diseño” es el lema del urban art de More Coffee Please. En Flickr tienen muchos más objetos urbanos enmarcados. Respecto a que no todo es diseño, me pongo del lado del veterano artista-diseñador Alberto Corazón, quien afirmó: “¿Cómo pueden calificar a un sofa como mueble-de-diseño? ¡Todo objeto comporta un proceso de diseño!”
...
“Everything can be considered art. Though not everything can be considered design”. That’s More Coffe Please’s urban guerrilla motto. In their Flickr space they frame dozens of objects to underline the concept. I myself think the same as a famous designer once stated “How can anyone label a couch as a designer’s-couch. Everything has a process of design behind!!.”

25.2.08

ideas de bomberos :: firemen's secret codes


El sábado me pasé por el barrio de Chueca (Madrid) y vi esta extraña señal a la salida del Metro. ¿Qué significan esos dos circulitos con pitorro y cilindro en medio? No es un grifo y no es una manguera. ¿Alguien lo sabe? Estoy atacá.
...
Last Saturday I stepped off the subway in Madrid and I flipped with this sign, over a "Firemen Only" box. It's not a faucet, nor a hose. Then, what the heck does this mean?

12.2.08

rampa fútbol :: soccer ramp


La última intervención de Spy en el mobiliario urbano.
...
Spy's last work on the urban furniture.

11.2.08

no laves tu coche :: don't wash your car


Scott Wade es un pintor que aprovecha la roña acumulada en los cristales de los coches para hacer sus obras. Terminadas, las fotografía, filma y actualiza su web. Al menos trabaja con un pincel, no con el dedo.
...
Scott Wade is an artist that uses the dirt on car's widnshields to create his works. Once finished he films them, photographs them and updates his web. Well, at least, he works with a brush, not his finger.

1.2.08

estamos en la cárcel :: jail tickets


"Creo que hoy mejor me alquilo un DVD..."
Visto en Pedraza (Segovia) en la primavera de 2007.
...
This weird sign reads "tickets for sale in the local prison".
Pedraza (Segovia, Spain), Spring of 2007.

16.1.08

boris bally

Un artista que crea barcos, esculturas, muebles e incluso buzones (mi favorito el de la foto) reciclando señales de tráfico.
***
An artist that creates model boats, esculptures, furniture and even mail boxes recycling traffic signs.
*

4.1.08

darius + downey


Me encanta el puntillo infantil de los trabajos de estos 2 artistas, Leon Reid (Darius Jones) y Brad Downey que intervienen señales de tráfico. Por obra y gracia de su ingenio, éstas aparecen enamoradas, partidas en 2, con una réplica en pequeño, o con el hombrecito verde del semáforo paseando por el centro de Londres. Fotos de la Galería Jen Benkman, Nueva York.
***
Love the childish touch of Leon Reid (Darius Jones) and Brad Downey's works with traffic signs. Thanks to their creative minds they appear split in 2, in love, with a smaller replicca, or even the green man from the traffic lights strolling around downtown London. Pics from Jen Benkman Gallery, Nueva York.
*

22.12.07

vacaciones :: holidays


Me tomo una semana de vacaciones. El 31 de diciembre volveré, cada día, con nuevos objetos, libros y productos curiosos. Ya hay algunas cosas preparadas que te iré descubriendo, te espero por aquí. Mientras, te invito a navegar por el blog, a dejar tus comentarios, a que rebusques marcianadas como ese abrigo para que tu mascota te acerque el botiquín en caso de emergencia, una lámpara en forma de OVNI abduciendo una vaca, unos zapatos especiales para bailar con tu hij@, o una taza que te ayuda a elegir el tono exacto de tu café o té.

Y mientras lo haces, pregúntate ¿qué clase de obras tendrá expuestas el Museo Romántico para provocar su cierre?
Besos, Puri. Y Feliz Navidad.
***
I'm going away for a week. Next December 31st I'll be back, each and every day, with new objects, books and products. There's already some great things coming... stay tuned. Meanwhile, I invite you to surf the blog, leave your comments, find that UFO lamp abducting a cow, a coat for your pet to bring you a first aid kit in case of emergency, a pair of dancing shoes for you and your son/daughter, or a mug that will help you chose the perfect colour for your coffe or tea.

And, while you're at it, check out this picture. It's taken in Madrid, in the Romantic Museum. It reads: Closed for works. And I wonder, What kind of art do they have that has caused them to close?
XOXO Puri. And a Merry Xmas.

10.12.07

dan witz


He empezado el lunes con una gran sonrisa al ver la obra de Dan Witz y su interpretación de las señales de tráfico.
***
I begun monday with a big smile on my face after seeing Dan Witz's art and his interpretation on traffic signs.

30.11.07

banksy





Adoro el trabajo de este misterioso británico, de quien nadie conoce la identidad. Hace un par de semanas se armó un gran revuelo porque unas cámaras de seguridad en la calle habían obtenido la imagen de un hombre junto a sus graffittis; los medios de todo el mundo se lanzaron a debatir ¿sería él? ¿lo descubriríamos al fin? Sus imágenes están llenas de ternura, de denuncia social, de sarcasmo y de mucha mala leche. Es brillante.
.......................................................................................................................................
I love this misterious British artist's works. His identity was thought to be revealed by a CCTV recording of a man next to one of his graffitties, and the scandal was served. Media from all over the world wondered and debated, Was it him? His works are filled with tenderness, social criticism, sarcasm and lots of nastiness. He's brilliant.
...

26.11.07

alambrado sea dios


Muy original graffiti junto al esqueleto de una estructura.
........................................................................................................................................
A really original graffiti next to the skeleton of a building structure.
...
(Via Wooster Collective)

23.11.07

lona donkey kong :: donkey kong tarp


¿Quién no recuerda, a mediados de los 80, la maquinita de Donkey Kong color naranja de dos pantallas con un mono loco tirando barriles? Nos moríamos de envidia al vérsela a algún amigo en el recreo. Hasta circulaba entonces una leyenda urbana de que alguien tenía una de ¡3 pantallas! En el Museo del Videojuego (¿pero eso existe??) de Berlín han decorado la lona de las obras homenajeando al mítico primate. De parte de nostálgicas sin remedio como yo: Gracias.
.......................................................................................................................................
In school, we all fantasised with having a double screen “Donkey Kong” Game- and-Watch machine. There was also a legend talking about 3 screens machines! In the Berlin Videogame Museum (is there really such a thing?) they’ve placed a tarp covering the scaffold. Nostalgics such as I are grateful for it.

31.10.07

madrid


Hoy, 31 de octubre, se ha dictado sentencia por los atentados del 11 de marzo de 2004 en Madrid. Me sumo al recuerdo con la imagen que Spy ha creado, modificando in situ la señal de una de las vías que fueron protagonistas de aquel terrible y triste día.
......................................................................................................................................
Today, October 31st, Spain’s National Court has handed down sentences for the 2004 bombing of commuter trains in Madrid. I pay homage with Spy's image, who modified one of the signals from the railroad tracks that witnessed the massacre.

22.10.07

diseña el taxi de Nueva York

(Pincha en la foto para ampliarla y ver los detalles)

En Nueva York han creado un logo para sus taxis y parece ser que sólo le ha gustado al que lo ha diseñado. Al menos no han hecho un cutre-concurso como en las olimpiadas de Madrid 2016, donde la mitad de los logos eran un plagio o sus creadores eran los miembros del jurado.

El diario New York Times ha movilizado a diseñadores de medio mundo para reivindicar una imagen digna de los famosos Yellow Taxi Cabs de Manhattan.

Aquí van mis propuestas: Un homenaje a Woody Allen, y otro al tassis de Madriz (no se aprecia en la foto, pero el taxista va fumando y escuchando la COPE). Si alguien quiere mandarme la suya, este es mi mail: puricaja7@gmail.com

* Artículo del New York Times hablando de nuestros diseños :-)