16.1.08

asa portátil :: portable commuter strap


Atención a esto: En Japón venden unas correas para agarrarse en el transporte público, así que cuando la gente va en Metro o autobús tienen la mano ocupada. ¿Por qué? Como con una mano sujetas el periódico -o el maletín-, y en la otra la correa, evitas que te echen la culpa de tocarle el culo a las pasajeras. El producto se ha agotado.
***
Check out this: In Japan they sell this commuter straps, so that people have their hands busy. Why? Because if they have one hand holding hold the newspaper -or suitcase- and the strap in the other, nobody can falsely accuse you of groping. The item has sold out.
*

7 comentarios :: comments:

Caperucita de colores dijo...

Qué bueno el título del blog, jajaja ... es la caña!! Un besote

maria dijo...

como son los japos...

Galahan dijo...

Pero... ¿de verdad es por lo del culo? Madre mia ¿tan altos los ponen? :P

En fin, estos orientales...
Saludos! ;)

Remedios dijo...

Dan bastante miedo estos japoneses. Tan tradicionales por un lado, y por otro tienen maquinas expendedoras de bragas usadas (no se si será una leyenda urbana) y asas portátiles para evitar malos entendidos.

Me fascinan.

Saludos

Señorita Puri dijo...

Caperucita, me alegro de que te guste. Es mi sino, hija. De aquí para allá. Besos gordos y bienvenida por estos lares.
María: tienes razón. no hay palabras para describirlos.
Galahan, totalmente cierto. Un amigo japonés ha confirmado todo. Yo no salgo de mi asombro.
Remedios, yo lo de las bragas no lo vi cuando fui allí, pero efectivamente son muy tranquilos y a la mínima se desmadran a lo bestia. Besos.

Ah! dijo...

Alucinada me hallo :O
Desde luego que lo que no inventen los japoneses....
Fuiste allí??... Qué envidia.

Señorita Puri dijo...

Ah1, sí estuve allí unas vacaciones y es una experiencia llena de contrastes, agotadora física y emocionalmente; pero luego una se da cuenta de que disfruta contando todo eso a los demás, y piensas que tal vez no fue tan duro...